The newest associated form inside Syriac ‘s the pael couch potato participle, whose setting is actually mCaCCaC

(12) In some NENA languages brand new preterite regarding Classification II verbs features a good vocalism (m)CoCiC- otherwise (m)CuCiC- without any predecessor in the earlier languages. Noldeke (1868, 213) ideal that modern mode is linked to brand new Hebrew pual. Examples: Aradhin mbusille ‘he cooked’ (Krotkoff 1982, 136), Tkhuma mso:re:li ‘I began’, Jilu +poltele ‘he grabbed they out’ (Fox 1992, 54). Forms with o or u is absent outside NENA and then have in lots of of NENA dialects: Hertevin, Sanandaj Christian, and you will Halabja: Halabja bqirraxun ‘you (pl.) asked’, Hertevin bqerre ‘he asked’ (Jastrow 1988, 206).

(13) All round expose are marked because of the a great prefix in all NENA except Hertevin as well as in Mandaic plus Turoyo. The latest prefix takes among around three versions: (a) k- to your all the verbs (complex to help you c- into the Urmi, stretched to ko- ahead of consonants for the Turoyo, and also in Zakho are grams- just before a voiced phoneme); (b) k- however, merely into a small group of verbs (with voicing consumption and sometimes almost every other change also); otherwise (c) i- for the all verbs.

Examples: (a) Zakho k-xaze ‘he sees’, g-emir ‘he says’ (Meehan and you can Alon 1979, 182), Urmi csader ‘he sends’ (Hetzron 1969, 115), Turoyo kohoze ‘he sees’, Tisqopa ksaqIl ‘he takes’ (Rubba, private correspondence); (b) Halabja k-ImrIx-wa ‘we manage say’, but doqIx-wa-le ‘we create to see it’, Azerbaijan k-xil ‘he consumes, usually eat’, however, sate ‘he beverages, have a tendency to, will get drink’ (Garbell 1965, 66, 67); (c) Aradhin i-zare:los angeles ‘he tills it’ (Krotkoff 1982, 70), Jilu we-napli baro ‘they chase her’ (Fox 1992, 55).

The latest k- prefix appears to be an emergency of one’s prefix qa- regarding BT, as in the new common qatane ‘he teaches’. elizabeth ‘stands’. In a number of east languages new delivery off k- might restricted to a little class of verbs (Garbell 1965, 65). In others, it has disappeared and you will already been changed because of the a different prefix i-, and that probably began since the a lesser sort of i[Theta] ‘there is’.

Examples: Halabja geznawa ta knista ‘I visits new synagogue’, Aradhin tla t-sapri ‘to wait’, Jilu zIlli l-yawa zuze https://www.datingranking.net/cs/match-recenze tla da kIcca ‘I went to provide currency so you’re able to a good girl’, Tisqopa [Theta]e:li ta di-mbaslan ‘I (fem

(14) The fresh new verb ‘give’ is yehav when you look at the BT, and you may yav inside the Syriac. This has been remade throughout NENA dialects through the incorporation of your own following l- ‘to’. The newest crucial, which was hav for the Syriac and you will BT, try hal (Noldeke 1868, 256) in all NENA in which You will find pointers, however from inside the Turoyo or Mandaic.

(15) In most NENA, brand new only one imperative away from qyama ‘get up’ has shed their finally m: Aradhin qu (Krotkoff 1982, 145), Sanandaj Christian qu (Panoussi, 110). The brand new plural, not, holds brand new m.

(16) Throughout NENA, the newest crucial of (i)zala ‘go’ was abnormal: Aradhin si (Krotkoff 1982, 147), Sanandaj Christian state (Panoussi 119), Jilu se, Jewish Azerbaijani au moment ou (Garbell 1965, 285).

(17) Across the NENA, a number of conditions are used because feet to have reflexive pronouns such as for instance ‘myself’. He is: ruh- when you look at the Hertevin as well as in Turoyo, nos- from the three easternmost Jewish dialects, and you may gyan- about leftover dialects: Hertevin ruhan ‘ourselves’ (Jastrow 1988, 197), Zakho qtala gyane ‘beating himself’ (Meehan and you can Alon 1982, 181), Halabja nosan ‘ourselves’.

That it qa- is by itself an excellent contraction out-of qa?

(18) A new preposition definition ‘to’ or ‘for’ that takes the design ta, tla, or tla is extensive, even when perhaps not common, for the NENA, but not included in Mandaic or Turoyo. ) involved cook’ (Rubba, personal communication), Zakho cuxa los angeles psIxle darga tale ‘no you to definitely launched the doorway to help you him’ (Meehan and Alon 1979, 182).

Leave a Reply


Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.

ACEPTAR